thời gian

Học thuật
Thân thiện
thời gian

Thời gian trôi qua rất nhanh khi chúng ta vui vẻ.

Définition
  1. Nom masculin :
    • Temps : Notion fondamentale qui mesure la durée et la succession des événements, souvent perçue comme un flux continu du passé vers le futur.
    • Durée, espace de temps : Période plus ou moins longue, considérée dans son étendue ou ses limites.
    • Moment, époque : Période spécifique dans le passé, le présent ou le futur, caractérisée par des événements particuliers.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Le temps passe vite. (Thời gian trôi qua nhanh.)
    • Je n'ai pas le temps de lire ce livre. (Tôi không thời gian để đọc cuốn sách này.)
    • Pendant mon temps libre, j'aime faire du sport. (Trong thời gian rảnh, tôi thích chơi thể thao.)
Utilisations avancées
  • "Avoir du temps à perdre" : avoir du temps libre, ne pas être pressé.
    • Ne te dépêche pas, nous avons du temps à perdre. (Đừng vội, chúng ta thời gian.)
  • "Prendre son temps" : agir sans se presser.
    • Pour bien faire ce travail, il faut prendre son temps. (Để làm tốt công việc này, cần phải thời gian.)
  • "En temps et en heure" : au bon moment, à l'heure prévue.
    • Le rapport sera remis en temps et en heure. (Báo cáo sẽ được nộp đúng thời hạn.)
Variantes et mots apparentés
  • Temporaire (adj) : provisoire, qui ne dure qu'un temps.
    • C'est une solution temporaire. (Đâymột giải pháp tạm thời.)
  • Temporel (adj) : relatif au temps, par opposition à l'éternel ou au spirituel.
    • Les préoccupations temporelles. (Những mối quan tâm về thời gian/thế tục.)
  • Chronologie (n.f) : science de la datation des événements, succession dans le temps.
    • Établir la chronologie des faits. (Thiết lập trình tự thời gian của các sự kiện.)
Synonymes
  • Durée (n.f) : étendue de temps pendant laquelle quelque chose se produit ou existe.
  • Période (n.f) : espace de temps caractérisé par un phénomène, un état, une activité.
  • Époque (n.f) : période de temps marquée par des événements ou des traits particuliers.
  • Instant (n.m) : moment très court, point précis dans le temps.
Expressions et locutions verbales
  • Passer le temps : occuper son temps, se distraire.
    • Il lit pour passer le temps. (Anh ấy đọc sách để giết thời gian.)
  • Gagner du temps : agir de manière à en avoir plus à sa disposition.
    • Prendre ce raccourci nous fera gagner du temps. (Đi đường tắt này sẽ giúp chúng ta tiết kiệm thời gian.)
  • Perdre son temps : ne pas utiliser son temps de manière utile.
    • Ne perds pas ton temps avec des détails. (Đừng lãng phí thời gian vào những chi tiết.)
Proverbes et expressions idiomatiques
  • Le temps, c'est de l'argent. : Le temps a une grande valeur, il ne faut pas le gaspiller.
    • Dépêche-toi, le temps c'est de l'argent ! (Nhanh lên, thời giantiền bạc!)
  • Avec le temps, tout s'arrange. : Les problèmes finissent par se résoudre avec le passage du temps.
  • Il était temps ! : Expression pour dire que quelque chose arrive enfin, mais presque trop tard.
thời gian

Thời gian trôi qua rất nhanh khi chúng ta vui vẻ.

  1. temps.
    • Dùng thời gian hợp lí
      utiliser rationnellement son temps
    • Tôi đi vắng một thời gian
      je serai absent pour un certain temps.
  2. durée ; espace de temps.
    • Thời gian nghỉ hè
      durée des vacances d'été.